沼田面松斎と青龍 (大)
             ¥12,000
 サイズ 西の内2枚版
 ■商品コード T-16001■

沼田面松斎と青龍 (小)
             ¥6,000
 サイズ 西の内1枚版
 ■商品コード T-16002■  
           注文(メール) 
Numata Menshosai
 and Blue Dragon
  (large)
           
¥12,000
 Size: Nishi-Nouchi 2-page
 edition
 Product code T-16001

Numata Menshosai
 and Blue Dragon
 (small)
            ¥6,000
 Size: Nishi-Nouchi 1-page
 edition
 Product code T-16002
 
              ▶email order  
 
  • 価格は、「本体価格」表記です。別途、消費税が加算されます。
  • これらの津軽凧絵は、絵のみとなります。
    (骨組みを有する凧ではありません。)
    注文制作となりますので、繁忙期の有無によりますが、数か月かかる場合がございますので、お尋ねください。
  • 額入の場合、額の種類等により価格が異なりますので、ご相談ください。
  • サイズは、西の内の尺度となります。
    西の内1枚(333mm×485mm)は、半紙(243mm×333mm)2枚。
 
  • All prices are listed in the table below. A separate consumption tax will be added.  
  • These Tsugaru kite paintings are paintings only.
    (It's not a kite with a frame.)
  • It may take several months depending on the busy season, so please contact us.
  • The price of a framed picture differs depending on the type of the frame, so please consult with us.
  • The size will be on a scale of Nishinouti (west inside).
    One sheet (333mm x 485mm) of Nishinouti (west inside) is two sheets of half-paper (243mm x 333mm).
   
  「沼田面松斎」
  • 今年(2014年) は、弘前城築城400年の記念すべき年に当たります。 
    そのような中、先日、弘前市の「誓願寺」で「沼田面松斎(ぬまためんしょうさい)」の顕彰会が行われました。
  • 顕彰会では、面松斎の四百回忌法要と石像の除幕式などが行われたようです。沼田面松斎は初代藩主・津軽為信公の軍師として、京都と同様「四神相応」を目指し、弘前城の城地選定や町割りをした人物です。
  • 「四神相応」とは、風水でいう繁栄を約束された地形の事で、四神は四方から降りかかる悪災を鎮め、守護する神獣のことです。
  • 弘前城(高岡城)は、東は青龍(土淵川)、西は白虎(西浜街道)、北は玄武(亀の甲町)、南は朱雀(南溜池)に囲まれています。
[Numata, Menshosai]

  • This year (2014) is the 400th anniversary of the construction of Hirosaki Castle.
    The other day, a ceremony was held at the Seiganji Temple in Hirosaki City to honor Numata Menshosai.
  • The commendation ceremony was held for the sesquicentennial memorial service of Mensyosai and the unveiling of the stone statue.
  • Numata menshosai was a military leader of the first lord of the feudal domain, Tamenobu Tsugaru, who, like Kyoto, selected the site of Hirosaki Castle and allocated the town, aiming for the "four gods".
    The four gods are the gods and beasts that protect and subdue evil spirits from the four directions.
  • Hirosaki Castle (Takaoka Castle) is surrounded by the Seiryu (Tsuchibuchi River) to the east, the White Tiger (Nishihama Kaido) to the west, Genbu (Kamenoko-cho) to the north, and Suzaku (Minami Tameike) to the south.