■テーブルウェア

津軽の花
・多様鉢
(林檎)
 ¥2,000
 最大159 高73
 容量175
 (長177×巾167×高104)
 ■商品コードF-49885■         
           
 
注文(メール)
■Tableware

Flowers in Tsugaru
・Various bowls (apples)

 ¥2,000
 159 max. High 73
  ( L 160 x W 160 x H 82)
 Product Code F-49885          
              
 
▶email order 
       
  • 津軽の花
  • 自然豊かな津軽には、四季折々にたくさんの花々が咲き乱れます。
    なかでも水芭蕉と林檎の花が、津軽の思い出につながります。
  • Flowers in Tsugaru
  • Tsugaru, which is rich in nature, has many flowers in bloom in each season.
    Among them, skunk cabbage and apple blossoms, cherry blossoms at Hirosaki Castle and Gacha flowers (Utsugi) are the most memorable flowers in Tsugaru.

     
  • 価格は「基本価格」で表示しております。価格に消費税が加算されます。
  • (※印)
    こちらの商品は在庫がなくなり次第終了となります。
    ハンドワークスペシャリティーズは大量生産ではなく、手作りを基本としています。在庫がない場合はお待ちいただくことになります。ご理解の程、宜しくお願い致します。
     
  • Prices are listed as "base price". Consumption tax will be added to the price.
    [
    ※mark]
    This product will be discontinued while supplies last.
  • Handwork Specialties is based on handcrafting, not mass production. If we do not have it in stock, you will have to wait. Thank you for your understanding.
  • テーブルウェアというと酒器がラインナップされるが、それが私には、不満の一つとなる。
    最近は、高度成長期のように若さに任せて飲む機会は少なくなった。
    一気飲みもカクテルも地酒も遠くになったように思える。
    しかし、こうして酒器を並べて見ると色味と形を手に取る楽しみの一つになる。
  • When it comes to tableware, there is a lineup of drinking vessels, and that is one of the things that frustrates me.
  • These days, I don't have as many opportunities to drink with youth as I did in the days of rapid growth. Once upon a time, the number of mass-market liquor stores increased, and expensive liquor was replaced by mere liquor.
  • A chug, cocktails and local sake seem to be farther away now.
    But when I look at the drinking vessels in this way, the colors and shapes are one of the pleasures of holding them in my hands